兵は拙速なるを聞くも、いまだ巧久なるを睹ざるなり(『孫子』)
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
『軍師官兵衛』を見ていますが、
秀吉が農民の意味で「百姓」と言うのを聞くと違和感があります。
(この場合の読みは「ひゃくしょう」)
いまに始まった話ではありませんが、「百姓」にはいくつかの意味があって、
「ひゃくせい」と読むこともあります。
官兵衛の家臣(この時点で完全な家臣となっているかは疑問ですが)
を自分の家臣に誘うあたりは、さすがの「人たらし」、
面目躍如といったところですが(家康の家臣を誘う話がモデルか)、
断られれば、こだわらない(ねちねちを執着しない)のが、
この時代の秀吉のいいところ、陽性なところですよね。
(ドラマで後からどうなるかは知りませんが)
という見えないところまでを演じる竹中秀吉がさすがですね。
自家薬篭中のもの、とはこういうことを言うのでしょう。
秀吉が農民の意味で「百姓」と言うのを聞くと違和感があります。
(この場合の読みは「ひゃくしょう」)
いまに始まった話ではありませんが、「百姓」にはいくつかの意味があって、
「ひゃくせい」と読むこともあります。
官兵衛の家臣(この時点で完全な家臣となっているかは疑問ですが)
を自分の家臣に誘うあたりは、さすがの「人たらし」、
面目躍如といったところですが(家康の家臣を誘う話がモデルか)、
断られれば、こだわらない(ねちねちを執着しない)のが、
この時代の秀吉のいいところ、陽性なところですよね。
(ドラマで後からどうなるかは知りませんが)
という見えないところまでを演じる竹中秀吉がさすがですね。
自家薬篭中のもの、とはこういうことを言うのでしょう。
PR
この記事にコメントする